从白鹿原看富有特色的关中方言词汇
目 录
引 言 1
1 《白鹿原》中关中方言地域特色 2
2 《白鹿原》中丰富的有关中特色的方言词汇 3
2.1丰富多彩的名词 3
2.2 精准多样的动词 5
2.3 生动形象的形容词 6
2.4 恰如其分的量词 7
3 《白鹿原》中别具一格的其他词汇 9
3.1独特多样的重叠式 9
3.2附加词缀的方言词 9
4 《白鹿原》中有关中特色的熟语 11
4.1生动有趣的惯用语 11
4.2短小风趣的歇后语 12
4.3通俗易懂的俗语 12
结 语 14
参考文献 15
致 谢 16
引 言
陈忠实先生在上个世纪九十年代创作的《白鹿原》,真实的还原了白鹿原上人们的生活现状,同时也反映了那个时期中国农村的社会现实。不仅生动体现了其独特的地域文化,而且有很大的研究价值。
在以前的研究中,对关中方言的研究有很多,但是通过陈忠实的《白鹿原》研究关中方言词汇的作品还是很有限的。所以本论文 *51今日免费论文网|www.jxszl.com +Q: ¥351916072$
从多个角度来深入了解关中方言词汇的独特魅力。采取不同的方法对《白鹿原》中出现的大量词汇进行深度分析,从而体现出关中方言的风采。晦涩难懂的关中方言变得更加生动有趣,也更加通俗易懂。1 《白鹿原》中关中方言地域特色
在《白鹿原》的创作过程中,陈忠实先生加入了很多原汁原味的陕西关中方言土语,充分的体现了关中地区的人文风情,同时也使得作品更具浓浓的关中特色。例如:母亲劝黑娃念书,黑娃不耐烦地说:“干脆还是叫我去割草。”[1]P58从中就可以看出黑娃的直爽与叛逆;白灵为了参加革离家出走,白嘉轩当着全家的面宣布:“从今往后,谁也不准再提说她。权当她死了。”[1]P175一方面体现出他对女儿的关心与保护,另一方面也体现出他的顽固与果断。这些都是关中男人所特有的性格特点,或豪迈,或固执。陈忠实先生就是想用《白鹿原》中的关中方言土语,采取不同的方法来展示关中风土人情。
2 《白鹿原》中丰富的有关中特色的方言词汇
正如袁家擫先生说过:“方言口语忠实地保存了古词的音义。”[3]P11无论是任何作家的作品都是如此。每一位作家的作品都有着自己的风格特色,不论是生活环境还是自己的本身性格都或多或少对作品的形成产生影响。陈忠实先生作为土生土长的关中人,他在小说中运用了许许多多的关中方言词汇,同时加上独具陕西特色的秦腔,都大大的增加了小说的趣味性与真实性,烘托了环境,也使得小说的人物形象更加活灵活现。
2.1丰富多彩的名词
名词多用来代指人物或事物,不仅可以代指具体的东西,也可以表示抽象虚拟的事物。除此之外名词的种类也很是丰富,其中分别有普通名词和专有名词。在小说《白鹿原》中就有丰富多彩的关中方言名词,例如:后晌、晌午、黑间、夜个等表示时间的名词;大(达)、干大、先生哥、媳妇、女子、男子娃、娃子等这些表示人物称谓的名词。这些丰富多彩的名词让小说《白鹿原》更加具有独特的关中风采。
(1)大、干(达):均为表示称谓的名词,都有表示父亲的意思,“大”指的是亲生父亲,而“干大”则指的是拜亲长辈。要注意的是在这里“大”读二声。 例如:
仙草(白灵母亲)提出:“给灵灵认个干大。”[1]P65
在这句话中,“干大”指的是拜亲长辈“干爸”。据我们所知道的,一般人们称呼拜亲长辈为“干爹”或者“干爸”,而在关中方言中则与众不同,称为“干大”,突出了关中文化的丰富内涵。
(2)先生哥:是对比自己年长的人的尊称。例如《白鹿原》中的一段话:
白嘉轩仍然委婉的说:“先生哥,借下总是要还的。按我目下的家景运气,你敢给我我还不敢拿哩!万一娶下的女人再有个三长两短咋办呢?我爸在世时不只一百回给我说过,咱两家是义交而不是利交,义交才是世交。”[1]P26
正如上文提到的“先生哥”是对比自己年长的人的尊称,以上举例中的“先生哥”是白嘉轩父亲秉德老汉的莫逆之交,在白家有难时及时伸出了援手,也是个重情重义值得人尊敬的长辈,所以白嘉轩尊称其为“先生哥”。
(3)媳妇:有双层含义,一般指的是妻子,也可以指儿子的老婆。在关中方言中这两层含义均有。例如:
白嘉轩说:“我的腰好了。”随即他侧转头瞅着两个媳妇说:“我在炕上窝了整整一百零七天,你俩——大姐二姐都受了苦尽了孝心都好。”
(4)女子:一般用来指女儿或者女孩。而在关中方言中读四声。把女儿称为“女子”见于《左传》中“宋芮司徒生女子,赤而毛,弃诸堤下。”在此处就将女儿称为“女子。”在《白鹿原》中也是多次出现这个词汇,让我们更加了解到了关中方言词汇的独特之处。例如《白鹿原》中有一段话是这样的:
秉德老汉告诉儿子说:“媳妇说成了。东原上李家村木匠卫家的三姑娘。” 这个女子是一个穷家女子,门不当户不对已经无从顾忌。[1]P2
在这里“女子”则指的是女儿,意为这个未过门的媳妇是一个穷人家的女儿,既表明了这个女生的处境及身份,也体现了关中语言的丰富。
(5) 晌午:读 shǎng,指的是中午、正午或正午前后。在古意中同“垧”,用来表示土地的亩数。而在关中方言中“晌午”指的就是一天的正午时刻。例如:
直到第二天晌午,白嘉轩才醒过酒来,昨晚的事已经毫无记忆。[1]P20
原文链接:http://www.jxszl.com/rwxy/hyywx/69864.html